Australia i Polonia, Kultura, Świat

Pytanie z Hiszpanii

Fot. Polsko-Hiszpańskie Stowarzyszenie Kultury Krakus w Madrycie

Czołem z mniej dalekiego kraju, bo z Hiszpanii!!

Jesteśmy polonijnym zespołem folklorystycznym, a ostatnio dołączyła do nas rodzina Polonusów z Argentyny. Jako byli harcerze zapoznali nas z tą piękną piosenką śpiewaną na obozach w Ameryce Południowej, ale też i Północnej, w Anglii, i jak widzę również w Australii.

Ponieważ jest bardzo piękna, chcieliśmy ją włączyć do naszego repertuaru, ale jak zdążyliśmy się zorientować, istnieje tylko zapis tekstu, bez partytury. I tak nasze kontakty w Argentynie, jak i w Londynie, nie posiadają zapisu nutowego partytury i mimo intensywnych poszukiwań w sieci nie znalazłem żadnych wzmianek o autorach tekstu czy muzyki, i jeszcze mniej samej muzyki.

Wszystkie konsultowane osoby nauczyły się jej ze słuchu, ale tu też występują drobne różnice w interpretacji. Stąd moje zapytanie, czy może znacie i macie jakieś opracowanie muzyczne, które pozwoliłoby na szerszą popularyzację tego pięknego utworu zupełnie nie znanego w Polsce.

Z góry dziękuję za jakąkolwiek pomoc.

Czuwaj! Paweł Jurewicz sekretarz Polsko Hiszpańskiego Stowarzyszenia Kultury KRAKUS w Madrycie https://www.facebook.com/KRAKUS.Mostoles